今回は日本語の漫画/アニメの中国語タイトルを紹介します。主に中国でヒットした少年ジャンプの作品、及びその他の作品で特にポピュラーなものを対訳表にしました。

日本語タイトル 中国語タイトル ピンイン 備考
ドラゴンボール
Dragon Ball
龙珠 lóng zhū 七龙珠とも言う。昔は中国のテレビで放映されていたという。
ナルト
NARUTO
火影忍者 huŏ yǐng rĕn zhĕ 近年中国の中高生に一番人気だったのがこの作品。
スラムダンク
SLAM DUNK
灌篮高手 guàn lán gāo shŏu いまだに若い世代から人気で青春漫画の金字塔として評価されている。女子人気も高い。
ワンピース
One Piece
海贼王 hǎi zéi wáng  
ハンター×ハンター
HUNTER×HUNTER
全职猎人/猎人 quán zhí liè rén 全职は専門、プロのという意味。これに対し、パートやアルバイトは兼职と呼ばれる。
ジョジョの奇妙な冒険 JOJO的奇妙冒险 jojo de qí miào mào xiǎn  
デスノート
Death Note
死亡笔记 sǐ wáng bǐ jì  
ブリーチ
BLEACH
死神 sǐ shén  
るろうに剣心 浪客剑心 làng kè jiàn xīn
こちら葛飾区亀有公園前派出所 乌龙派出所 wū lóng pài chū suŏ  
クレヨンしんちゃん 蜡笔小新 là bǐ xiǎo xīn 中国でも有名。しんちゃん(小新)の声マネをする人もいる。
ちびまる子ちゃん 樱桃小丸子 yīng táo xiǎo wán zi
名探偵コナン 名侦探柯南 míng zhēn tàn kē nán 探偵は侦探。探偵小説は侦探小说と言う。
ドラえもん 机器猫/哆啦A梦 jī qì māo/duō lā A(ei) mèng